第243章 雅集论香道,青衿续华章(1 / 4)

加入书签

“丝路香韵”系列香品在全球市场的爆红,如一阵清风,将中华香文化的韵味吹遍了五大洲,而苏念唐,也从曾经那个跟在苏合香身后学习制香的少女,蜕变成了国际香道界备受瞩目的年轻传承人。当国际香文化联盟的邀请函跨越山海寄到盛唐香文化博物馆时,整个团队都清楚,这是中华香文化走向世界舞台中央的又一重要契机——联盟将在意大利佛罗伦萨举办“全球香文化创新论坛”,特邀苏念唐作为东方香道传承人的代表,发表主旨演讲,分享跨文化香品创作的经验。

出发前夕,苏合香特意将苏念唐叫到自己的书房。书房内香烟袅袅,焚的正是“丝路香韵”中的“云栖唐韵”,清冽的松风与温润的梅香交织,恰如母女二人身上的气质,一个沉稳醇厚,一个灵动鲜活。苏合香从博古架上取下那枚陪伴她穿越时空的玉佩,轻轻放在苏念唐手中:“带着它去吧,这枚玉佩见证了‘长安十二香’的重生,也承载着中华香文化的千年底蕴。演讲时不必紧张,你所要分享的,不只是‘丝路香韵’的创作技巧,更是中华香文化‘兼容并蓄、守正创新’的内核,是我们三代人坚守的初心。”

苏念唐握紧玉佩,指尖传来温润的触感,仿佛能感受到穿越千年的力量。她眼眶微热,点头道:“妈,我知道。我不会辜负您和萧叔叔、阿罗憾爷爷的期望,更不会辜负那些为中华香文化传承付出努力的先辈。我会让世界看到,中华香文化不是尘封在古籍中的遗产,而是能与现代生活相融、能与世界文化共鸣的鲜活生命。”

萧策与阿罗憾也赶来为她送行。萧策递给她一本自己的回忆录《盛唐将事》,扉页上写着“以香为刃,以心为炉,不负韶华,不负传承”十六个字:“这本书里记载了我在盛唐的岁月,也提到了很多唐代香文化与军事、民生相融的细节,或许能帮你在演讲中更好地诠释中华香文化的广度。记住,无论站在多大的舞台上,都要坚守本心,不卑不亢,中华香文化的底气,足以让我们从容自信。”

阿罗憾则带来了一叠西域香料贸易的古籍复印件,上面是他精心标注的唐代香商与各国交流的史料:“这些资料能印证你演讲中‘丝绸之路香文化交融’的观点,让你的分享更有说服力。佛罗伦萨是西方香水的发源地,那里的调香师们或许对东方香文化有好奇,也可能有误解,你要耐心倾听,真诚交流,让他们明白,香文化没有高低之分,只有特色之别,唯有相互尊重、彼此融合,才能让人类共同的文化遗产焕发新生。”

带着家人的嘱托与期望,苏念唐登上了飞往佛罗伦萨的航班。当飞机穿越云层,俯瞰着脚下连绵的山川与海洋时,她不禁想起“丝路香韵”的创作历程——从最初与日本、印度、法国的传承人因文化差异产生的分歧,到后来一起泡在传习基地,反复调试配方、研究各国香文化典故;从面对原料选择的争论,到最终找到“长安十二香”与各国香韵的平衡点,每一步都充满了挑战,却也让她更加深刻地理解了“香文化无国界”的真正含义。

佛罗伦萨的秋意正浓,阿诺河蜿蜒流淌,两岸的古建筑错落有致,弥漫着文艺复兴时期的艺术气息。论坛举办地设在一座文艺复兴风格的宫殿内,宫殿内陈列着来自世界各地的香具与香品,从埃及的香精瓶到日本的香道器具,从欧洲的古典香水到中国的线香、香丸,不同国度的香文化在此汇聚,勾勒出一幅绚丽多彩的全球香文化画卷。

论坛当天,来自全球三十多个国家的香道传承人、调香大师、文化学者齐聚一堂。当主持人用流利的英语介绍“来自中国的年轻香道传承人——苏念唐女士”时,全场的目光都聚焦在这个身着改良式唐装的东方少女身上。苏念唐从容地走上演讲台,手中紧握着那枚玉佩,目光平静而坚定,仿佛站在她面前的不是各国业界大咖,而是传习基地里认真学习的学员。<

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录