第253章 战术交锋(2 / 4)

加入书签

/p>

鲁登道夫的声音冷静而果断,“雾霭将是我们最好的掩护。”

他一边说着,一边大步流星地走回地图前,拿起红色铅笔,毫不犹豫地在8月22日的位置上画了一个大大的圈。

“告诉小伙子们,突破后不要恋战,直插亚眠铁路枢纽。”

鲁登道夫的语气变得更加严肃,“切断这个,整个英军战线就会像烂苹果一样从中间腐烂。”

他的声音在房间里回荡,带着一种不容置疑的威严。

副官犹豫道:但根据米夏埃尔行动的经验,推进过快可能导致侧翼暴露——

这次不一样。

鲁登道夫厉声说,拳头砸在地图上,我们不需要占领土地,只需要制造混乱。

英国人在这个区域的预备队只有疲惫的骑兵和几个工兵营。

他转向霍夫曼,让工兵在后方准备浮桥,所有突击队携带六日份的口粮和双倍弹药。

当军官们陆续离开去传达命令时,鲁登道夫独自留在作战室。

他摘下眼镜,用绒布慢慢擦拭镜片,目光落在墙上威廉二世的肖像上。

皇帝威严的面容在摇曳的灯光下显得异常苍白。

为了德意志。

他轻声说,却不知道是在向谁承诺。

莫勒伊前线,凌晨4:3o,晨雾像融化的牛乳般笼罩着索姆河旧战场,能见度不足二十米。

澳大利亚第4师第16营的哨兵杰克·威尔金斯把潮湿的香烟头按灭在战壕壁上,揉了揉酸涩的眼睛。

连续三天的德军炮击让所有人疲惫不堪,他的制服上沾满了泥土和前一天晚上罐头牛肉的油渍。

听说了吗,杰瑞们抓了我们一个侦察兵。

同哨位的汤姆·布莱森低声说,呼出的白气在寒雾中迅消散,那家伙说德国佬在调集坦克。

威尔金斯嗤笑一声:又是谣言。

上个月也说有坦克,结果只是几辆装甲车。

他活动了下冻僵的手指,再说了,咱们后头有加拿大人的重炮,怕什么——

地面突然传来细微的震动。

威尔金斯的话戛然而止,两人同时趴下,耳朵贴在被露水打湿的泥土上。

听见什么了?布莱森的声音绷得像拉紧的弦。

威尔金斯慢慢抬头,手已经摸向了信号枪。

不是炮击的震动——这种低频率的震颤更像是某种机械运转。

他本能地望向铁丝网外的浓雾,却只看见一片混沌的灰白。

坦克?布莱森刚说出这个词,雾霭深处就传来一种他们从未听过的引擎声——不是英军马克v型坦克那种嘶哑的轰鸣,而是低沉、密集如野兽咆哮的机械噪音,其间夹杂着金属履带碾过碎石的刺耳声响。

上帝啊威尔金斯颤抖着扣动信号枪扳机,红色光弹刚升入雾中,前方的雾气突然被数道刺目的光柱撕裂。

五辆钢铁巨兽排成楔形阵冲出浓雾,它们的外形像移动的碉堡,侧面漆着铁十字和梅菲斯特西格弗里德这样的哥特字母。

57毫米主炮喷出炽热的火舌,将前沿机枪巢炸成燃烧的碎片。

威尔金斯最后看见的,是a7v坦克前装甲上那个狰狞的骷髅头标志。

警报!

德——他的喊声被机枪子弹打断。

792毫米子弹穿透他的胸膛时,他奇怪地注意到德军坦克侧面爬满了步兵,就像铁甲上寄生的昆虫。

三公里外的加拿大炮兵观察所,威廉·霍尔特上尉被突然响起的电话铃声惊醒。

他抓起听筒,里面传来前沿观测员歇斯底里的喊叫:坦克!

至少十辆德国坦克突破b7区!

请求立即炮火覆盖!

霍尔特冲向观察窗,掀开防雨布。

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录