第一百五十章 :一个国家,一个民族,一个语言(4 / 6)

加入书签

西班牙语,但那些资本家为了政府的税收减免和补贴,肯定也会主动的在企业内禁用其他语言。私营企业家主动这么做也能将矛盾转移,至少企业家也是承担一部分仇恨的,毕竟政府没有强制执行,相应的语言规定是企业自己制定的。

    其实说到底,这份法案影响的主要还是加泰罗尼亚人和巴斯克人。

    不过西班牙的历史可不短,统一的历史更是长达数百年的时间。在如此漫长的时间里,虽然西班牙没有将加泰罗尼亚和巴斯克两个地区完全同化,但也让这些地区的民众普遍使用西班牙语。

    目前加泰罗尼亚语和巴斯克语的重新使用,不过是一些别有用心的激进民族主义分子暗中的布局罢了。

    大部分民众对于使用西班牙语并不排斥,正如同他们不排斥自己是西班牙人那样。

    普里莫首相出生在加泰罗尼亚,他对于加泰罗尼亚的情况自然十分了解。统一民族宗教和语言看起来比较艰难,实际上是很容易做到的。

    特别是在之前加泰罗尼亚和巴斯克的激进分子已经被消灭一部分的情况下,想要推进语言和民族的统一就更加简单了。

    还是那句话,底层平民可没有那么多的坏心思。他们对于西班牙这个大的民族概念还是相当认可的,在西班牙整体变得越来越好的情况下,自然没有太多反对的理由。

    民族主义这个概念虽然早有萌芽,但真正开始兴起也就是这段时间。

    换句话来说,后世困扰西班牙许久的加泰罗尼亚和巴斯克的独立问题,在这个时间点也不过只是刚刚起步。

    刚刚起步的民族主义注定得不到大多数平民的支持,平民对于民族的概念是相当模糊的。

    目前的西班牙人和加泰罗尼亚人实际上没有太大的区别,最大的区别反而是居住的地方。

    部分激进的民族主义分子所提出的加泰罗尼亚人概念更是胡扯,因为这将所有居住在加泰罗尼亚的西班牙人全部算了进去。

    按照道理来说,两个民族的不同应该来自于语言文化和风俗习惯,甚至在饮食等其他小方面上也有着较为明显的差异。

    但目前的西班牙人和加泰罗尼亚人的差异并不多。双方共同使用西班牙语作为主要的沟通语言,饮食文化也差不了多少,甚至长相都差不了多少。

    反而是巴斯克这个地区的人和西班牙人差别较大,同化起来比加泰罗尼亚困难的多。

    对于加泰罗尼亚和巴斯克两个民族主义比较严重的地区,普里莫首相也是有着截然不同的应对态度的。

    普里莫首相出生在加泰罗尼亚,对加泰罗尼亚的了解是相当透彻的。加泰罗尼亚的大部分民众实际上是没有太多的民族主义情绪的,对西班牙政府也是较为支持的。

    

↑返回顶部↑

书页/目录