第403章 跨国执行:手册落地,纪实开拍(1 / 3)

加入书签

马德里的清晨带着些许凉意,岳川一行的民宿院子里却早已热闹起来。

凌薇坐在长桌旁,笔记本电脑屏幕上是多语言教学手册的最终版排版,她指尖飞快地调整着字体大小,时不时抬头问林野:“这张孩子做风铃的照片,放在‘手工步骤’板块合适吗?”

林野正蹲在地上整理相机素材,闻言抬头看了眼屏幕,点头道:“合适,光线清晰,能清楚看到孩子的手部动作,比纯文字说明更直观。”

他一边说一边把筛选好的照片文件夹发给凌薇,“我按‘童谣教学’‘文创制作’‘童创展示’分了类,你按需选用。”

岳川坐在一旁的椅子上,翻看着国际少儿美育协会发来的全球试点学校名单,指尖划过欧洲、非洲、亚洲的多个国家:“周曼,你对接一下这些学校,按地区分组,优先选择美育资源最匮乏的乡村学校,我们先出三套适配方案,分别对应温带、热带、寒带的自然材料差异。”

周曼坐在他对面,手里拿着平板电脑,快速记录着:“没问题,我已经联系了当地的公益组织,让他们提供各学校的自然材料清单和设施情况,预计今天下午就能汇总。”

她顿了顿,补充道,“刚才国际出版社那边发来消息,希望在手册里加一章‘教师培训指南’,方便当地老师快速上手。”

岳川想了想,点头道:“可以,我来写这一章,重点突出‘轻量化引导’和‘童真尊重’两个核心,避免复杂的理论,用具体案例说明,比如怎么应对孩子创作时的畏难情绪。”

这话看似临场决策,实则是他借鉴前世教师培训手册的经典框架——先解决实际问题,再传递理念,让不同文化背景的教师都能快速适配。

夏晚晴抱着吉他,坐在院子的角落,身边放着录音设备,正在录制纪录片的主题曲《童声跨山海》。

她先弹唱了中文版本,又切换到英文、西班牙语,每一段都融入了当地孩子的即兴旋律片段。

陆哲蹲在她身边,戴着耳机实时监听,时不时提醒:“英文副歌部分音量可以再高一点,突出童声的清澈感。”

夏晚晴点头,重新弹唱时特意加重了副歌的力度,阳光透过树叶落在她身上,吉他声与歌声交织,格外治愈。

录到一半,她的手机突然响起,是圣玛利亚学校的索菲亚校长发来的语音,里面传来孩子们合唱《风拂橄榄枝》的声音,虽然有些跑调,却格外认真。

夏晚晴笑着把手机递给陆哲:“把这段加进主题曲的结尾彩蛋吧,真实的童声比刻意录制的更有感染力。”

流媒体平台的纪录片团队这时抵达民宿,导演马克笑着走进院子:“岳先生,我们今天想跟拍你们的手册整理和主题曲录制过程,再去阿尔瓦学校补拍一些孩子的日常画面,可以吗?”

岳川站起身,伸手与他握手:“当然可以,林野会全程配合你们,他对当地学校和孩子都比较熟悉。”

林野立刻扛起相机:“跟我来吧,阿尔瓦学校的孩子们今天有户外课,刚好能拍他们在自然里玩耍的场景,契合纪录片‘自然与童真’的主题。”

他心里清楚,这种“日常纪实+主题拍摄”的模式,是前世爆款纪录片的常用手法,能让画面更真实动人,只是此刻自然地融入拍摄计划。

上午十点,团队兵分两路:凌薇、岳川、周曼留在民宿,推进教学手册的最终修改和全球试点对接;夏晚晴、陆哲、林野则带着纪录片团队,前往阿尔瓦学校拍摄。

民宿里,凌薇已经完成了教学手册的排版,正在和岳川核对“教师培训指南”的内容。

“这里可以加一个案例,”岳川指着某一页说,“就写那个修风铃的小男孩,说明如何通过鼓励帮孩子建立自信。”

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录