第123章 筹备国际合拍电影《海洋奇缘》,聚焦环保与冒险(4 / 6)

加入书签

样 —— 这些细节,让 “阿雅” 这个角色更加真实可信。

邀请道恩?强森饰演 “海洋守护者” 莫阿娜,是林晚星与迪士尼的共同决定。“强森的形象充满力量感,符合‘守护者’的设定,而他私下里长期参与海洋公益活动,对环保主题有深刻理解。” 鲍勃?艾格说。

道恩?强森接到邀请后,立刻推掉了两部商业片,投入到角色准备中。他专程前往夏威夷,与当地海洋生物学家交流,学习 “如何与海洋生物互动”;观看大量波利尼西亚神话纪录片,理解 “海洋守护者” 的文化内涵;甚至学习了基础的中文和印地语,以便在片场与林玥、迪皮卡更好地沟通。

“莫阿娜不是一个‘肌肉发达的莽夫’,他对海洋充满温柔的敬畏。” 道恩?强森在试镜时说,“我想通过眼神和动作,展现他的‘矛盾感’—— 既有保护海洋的强大力量,又因海洋被污染而感到脆弱。” 在一场 “莫阿娜看着珊瑚礁白化而落泪” 的戏中,强森没有用夸张的表情,只是静静蹲在海边,手指轻轻抚摸着灰白的珊瑚,眼神里满是心疼,这个镜头让在场的工作人员都为之动容。

强森还主动提出,将自己的片酬拿出一部分,捐赠给 “海洋保护联盟”,用于清理太平洋垃圾带。“这部电影让我意识到,演员不仅能在银幕上传递环保理念,更能在现实中付诸行动。” 他说,“希望观众看完电影后,能和我一样,为保护海洋做些力所能及的事。”

印度演员迪皮卡?帕度柯妮的加入,为 “塔拉” 这个角色注入了 “印度女性的独特魅力”。迪皮卡出生于印度沿海城市孟买,从小熟悉海洋文化,她的父亲是前印度国家板球队队长,教会她 “团队协作” 的重要性,这与 “塔拉” 作为部落首领的 “领导力” 高度契合。

为了饰演好 “部落首领”,迪皮卡前往印度喀拉拉邦的沿海部落,与当地女性首领生活了一个月。她学习部落的 “传统舞蹈”—— 这种舞蹈模仿海浪的节奏,常用于祭祀海洋;了解部落的 “海洋管理规则”—— 比如 “禁止在繁殖期捕鱼”“用植物纤维制作渔网”;甚至参与部落的 “海洋祭祀仪式”,感受 “敬畏海洋” 的文化氛围。

“塔拉不是一个‘强势的领导者’,而是‘用智慧凝聚人心’的女性。” 迪皮卡说,“她一开始对阿雅的计划充满怀疑,是因为她见过太多‘口号式的环保’,最终被打动,是因为她看到阿雅‘真的在为海洋做事’。” 在一场 “塔拉说服部落人加入冒险” 的戏中,迪皮卡没有用激昂的演讲,而是讲述了自己小时候与母亲在海边捡贝壳的故事,用 “情感” 而非 “道理” 打动了所有人,这个表演细节得到了林晚星的高度认可。

迪皮卡还主动建议,在剧本中加入 “印度海洋神话” 的细节 —— 比如塔拉佩戴的 “海神项链”,原型是印度神话中的 “伐楼拿神”(掌管海洋的神只);部落的 “海洋祭祀”,融入了印度传统的 “阿周那仪式”。这些细节让 “塔拉” 的角色更具文化厚度,也让印度观众更容易产生共鸣。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

《海洋奇缘》的剧本打磨,是一场 “跨国协作” 的过程。中、美、印、波利尼西亚四国的编剧团队,围绕 “如何让文化元素不生硬”“如何让环保理念不说教” 两个核心问题,进行了数十次线上线下研讨,甚至多次实地采风,确保剧本既 “有文化” 又 “有温度”。

“一开始,我们犯了‘文化符号堆砌’的错误 —— 在剧本里加入了妈祖像、印度神庙、波利尼西亚图腾,却没有解释它们的文化内涵。” 中国编剧张婷回忆道,“林晚星总制片看完后说,‘文化不是道具,而是角色的精神支撑’,这句话点醒了

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录