第238章 《瓷韵千年》全球选角,兼顾技艺与演技(1 / 2)

加入书签



随着 “瓷韵千年” 主题巡演在全球持续升温,《瓷韵千年》电影正式进入 “创作核心阶段”—— 全球选角。作为一部聚焦 “明代青花瓷海上丝路传播史” 的历史文化大片,影片不仅需要 “演技精湛的演员” 诠释人物情感,更需要 “演员具备贴合角色的文化认知与技艺基础”,才能还原 “制瓷技艺的真实性” 与 “历史场景的厚重感”。为此,林晚星亲自牵头选角团队,确立 “技艺适配 + 演技优先” 的双重原则,从中国到德国、荷兰,跨越三大洲开展选角工作,每一个角色的确定都经过 “文化背景筛查、技艺基础考核、演技现场演绎” 三重考验,力求让演员与角色 “高度贴合”,为观众呈现一部 “尊重历史、还原技艺” 的文化佳作。

《瓷韵千年》的选角筹备历时三个月,林晚星联合 “影片导演张国立、历史顾问(北京大学明史研究专家李伯重)、非遗技术指导(景德镇青花瓷大师王锡良)”,组建了由 “文化学者、技艺大师、演技导师” 构成的 15 人选角评审团,从 “角色定位、考核标准、流程设计” 三方面入手,确保选角工作 “专业、严谨、贴合影片核心精神”。

选角团队首先对影片 “核心角色” 进行深度拆解,明确每个角色的 “文化属性” 与 “技艺需求”,避免角色 “脸谱化”:

中国角色:聚焦 “明代景德镇瓷坊从业者与相关人物”,核心角色包括 “瓷坊主林守业、瓷坊主之女林墨瑶、制瓷工匠阿福、督陶官王振”。这类角色不仅需要 “展现明代工匠的‘坚韧与匠心’”,更需 “具备基础制瓷技艺认知”,例如 “瓷坊主需熟悉‘青花瓷原料选配、窑火控制’”,“瓷坊主之女需掌握‘青花绘制、瓷坯修整’”,确保 “镜头前的制瓷动作真实自然,无技术硬伤”;

国际角色:围绕 “明代海上丝路的欧洲贸易者与制瓷从业者”,核心角色包括 “欧洲瓷匠马库斯、荷兰东印度公司商馆负责人彼得、葡萄牙商船船长安东尼奥”。这类角色需 “理解‘大航海时代的贸易逻辑’” 与 “欧洲制瓷历史背景”,例如 “欧洲瓷匠需‘了解欧洲早期制瓷技术的 “模仿与创新”’”,“荷兰商馆负责人需‘掌握 “青花瓷贸易定价、运输风险评估”’”,避免 “出现与历史背景相悖的行为逻辑”。

选角团队制定 “技艺适配度” 与 “演技表现力” 双重考核维度,每个维度下设 “5 项具体指标”,采用 “百分制量化评分”,只有 “两项评分均达 80 分以上” 的演员才能进入 “最终候选名单”:

技艺适配度(50 分):包括 “历史背景认知(10 分)、技艺基础掌握(15 分)、角色行为逻辑理解(10 分)、文化礼仪适配(10 分)、镜头前技艺呈现自然度(5 分)”。例如考核 “瓷坊主之女” 角色时,“历史背景认知” 需回答 “‘明代青花瓷主要出口地区’”,“技艺基础掌握” 需现场 “‘完成简单的青花缠枝纹绘制’”;

演技表现力(50 分):包括 “角色情感诠释(15 分)、台词功底(10 分)、肢体语言感染力(10 分)、与对手戏演员配合度(10 分)、临场应变能力(5 分)”。例如考核 “欧洲瓷匠” 角色时,需现场演绎 “‘看到中国青花瓷时的 “震惊与好奇”’” 片段,展现 “‘角色对制瓷技艺的 “执着与向往”’”。

选角流程分为 “简历初筛、线上考核、线下终试” 三层,确保 “高效筛选出符合标准的演员”:

简历初筛:通过 “全球演员招募平台” 收集简历,重点筛查 “演员过往作品中的‘角色类型匹配度’” 与 “是否具备‘相关文化或技艺背景’”。例如筛选 “

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录