第187章 “晚星艺术基金” 启动 “非遗扶贫计划”,文化赋能经济(1 / 6)

加入书签

2045 年初春,肯尼亚内罗毕的一间临时培训教室里,500 名贫困妇女围坐在长条桌前,手中握着中国剪纸专用的剪刀与当地盛产的乌木板材。来自中国的剪纸大师王丽娟正通过翻译,演示 “丝路驼队” 的剪纸技巧:“先沿着轮廓剪出驼峰的曲线,再用细剪刻出驼铃的纹路 —— 就像你们祖辈雕刻木雕时,会仔细打磨每一条纹理一样。”

讲台旁,林晚星正看着一位名叫阿莎的妇女尝试创作:她将剪纸的 “丝路驼队” 图案,小心翼翼地贴在乌木板上,再用木雕刀沿着剪纸边缘雕刻,原本单调的木板上,渐渐浮现出 “驼队穿行沙漠” 的立体画面。“这不是‘中国剪纸的复制’,而是‘你们自己的艺术’。” 林晚星笑着对阿莎说,“把你们熟悉的木雕技艺,和新学的剪纸技巧结合,就能做出全世界都喜欢的作品。”

这一幕,正是 “晚星艺术基金” 启动 “非遗扶贫计划” 的初心 —— 让非遗不再是 “博物馆里的展品”,而是成为贫困地区居民 “手中的饭碗”;让文化传承不再是 “单方面的保护”,而是 “经济增收与文化延续” 的双向奔赴。

“非遗扶贫计划” 的筹备,始于 2044 年林晚星的一次全球非遗考察。在非洲肯尼亚、南美洲秘鲁等地,她看到了相似的困境:当地拥有丰富的非遗资源(如肯尼亚木雕、秘鲁织物),但因 “缺乏技艺创新、销售渠道狭窄”,这些非遗只能以 “低价原材料” 的形式出售,当地居民难以从中获得可观收入;而与此同时,全球市场对 “具有文化特色的手工艺品” 需求旺盛,中国剪纸、苏绣等非遗作品在国际市场上供不应求,却面临 “传承人手短缺” 的问题。

“一边是‘有技艺、没市场’的贫困地区,一边是‘有市场、缺创新’的非遗领域,我们完全可以搭建一座桥梁。” 林晚星在基金理事会会议上提出,“非遗扶贫不是‘简单的捐款捐物’,而是要教会他们‘用文化赚钱’—— 通过培训提升技艺,通过平台拓宽销路,让他们既能传承自己的文化,又能改善生活,这才是‘可持续的扶贫’。”

基于这一思路,“晚星艺术基金” 联合联合国开发计划署、全球 10 家电商平台(亚马逊、阿里巴巴国际站等),制定了 “非遗扶贫计划” 的核心框架:以 “非遗技艺融合培训” 为核心,以 “全球非遗电商平台” 为载体,实现 “文化传承 + 经济增收” 双目标。计划首批选择肯尼亚、秘鲁两个试点国家,分别聚焦 “木雕 + 剪纸”“织物 + 苏绣” 的技艺融合,后续将逐步推广到全球 20 个贫困地区。

“我们要避免‘文化霸权’的误区。” 基金项目负责人张敏强调,“不是把中国非遗‘强加’给当地,而是‘以当地非遗为基础,引入外来技艺进行创新’。比如肯尼亚的培训,重点是‘教他们用剪纸技巧丰富木雕图案’,而不是‘让他们放弃木雕学剪纸’—— 只有尊重当地文化,才能让非遗扶贫计划真正落地生根。”

肯尼亚内罗毕成为 “非遗扶贫计划” 的首站,并非偶然。这里的居民世代以木雕为生,乌木雕刻技艺已传承数百年,是当地最具代表性的非遗;但传统木雕多以 “单一动物图案” 为主,缺乏 “故事性与创新性”,在国际市场上售价低廉(平均每件仅售 10 美元),难以支撑家庭收入。而中国剪纸以 “图案丰富、故事性强” 着称,尤其擅长表现 “丝路、民俗” 等主题,与肯尼亚木雕的 “立体雕刻” 形成互补。

基于这一特点,项目团队为内罗毕的贫困妇女设计了 “三阶培训 + 全链条支持” 的帮扶模式,确保她们既能 “学会技艺”,又能 “卖出作品”。

培训周期为 3 个月,分为 “基础技艺、文化

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录