分卷阅读3(3 / 3)

加入书签

    “对,”他学她的口音复述:“hiroshi.”

    “hiroshi,hiroshi,hiroshi。”简雪临连说三遍,不禁好奇:“我呢,我的名字换成日语是什么?怎么念?”

    晦昧处,男生放肆的唇线变得规整,在沉吟。

    须臾,他找到答案。

    “koyuki,”他明亮的眼睛偏过来,音色是日语独有的温驯:“koyuki-san(小雪小姐)。”

    “什么意思?”大学毕业后,简雪临很少这么求知若渴。

    Koyuki,小雪,细雪,降临的初雪。

    作者有话说

    感谢小天使们的3个霸王票、167瓶营养液~

    我咋又更了

    —

    这边和大家解释一下:

    ①大丈夫です:在日语里通常表示“没关系/我没事/不用担心”的意思;

    ②男主口中ごめん和ごめんなさい,就是女主前文说的“果咩纳塞”,意思是“对不起”;后者表达方式更为郑重正式,相当于“非常抱歉”。

    ③hiroshi,是“纮”这个字的日语发音,而后面称呼女主的“koyuki”,则是“小雪”的日文发音,这是罗马音,这样拼写是为了方便理解学习日语的基本发音结构,即日文的【五十音图】。

    *名字后面加-san是尊称,等于小雪小姐/女士,其实就是我们看动漫/日剧听见听见的xx桑~

    本文日语出现频率不高,大家可以放心阅读。

    最后也想听听你们的喜好,是喜欢文末注释的形式,还是希望直接在段落里用括号同步翻译?欢迎在作话段评里告诉我,感恩~

    第3章

    第三场雪

    “Ko-yu-ki,”简雪临轻声诵读这三个音节,没几遍后,她想到曾经听过多遍的洗脑韩语歌,《可爱颂》,两者韵律竟还有些像。

    不由魔性地自说自话,自编绕口令:“ki-ki-ki-ki-kiyomi,Ko-ko-ko-ko-koyuki。”

    隔壁都无奈了,“简小姐……”

    简雪住嘴,笑没有拢住,学以致用:“不好意思,hiroshi-sa

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 m.dy208.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录