543暗流涌动(3 / 4)

加入书签

今已然十分安全,成为了人们安居乐业的乐土。在阿拉里克那明智而又有力的治理下,东福雷斯特人已经将该地区那些制造混乱,为非作歹的恶徒彻底铲除,让正义与秩序得以重建。

暂且抛开边境那紧张而又复杂的局势不谈!就在我们此刻围坐在此交谈之时,亚历山大的军团正在阿哈德尼亚半岛进行着严密而有序的巡逻,他们如同守护天使,即将一劳永逸地将那些令人厌恶,如同蝗虫般肆虐的巴高德人消灭殆尽,让我们的边境重归安宁,让百姓不再担惊受怕。

我所知晓的仅仅是,数十年来,帝国的道路首次得以安全通畅,不再有强盗土匪的出没,不再有提心吊胆的旅途。

我可以毫不夸张地告诉你们,这着实让做生意变得轻松便利了许多,让贸易重新繁荣起来,让财富得以流动。此外,我曾仔细调查过反对派对于这个人的种种评价,似乎其中的大部分都不过是些毫无根据,凭空想象的谎言和恶意的诽谤,那不过是出于嫉妒与仇恨而编织的阴谋之网。”

这个身材肥胖,面容丑陋的家伙听到这番义正词严的话语,先是不屑地嗤之以鼻,那表情仿佛在嘲笑对方的天真与愚钝。然后才用那阴阳怪气,充满挑衅的语调对面条制造商的说法给出了自已充满偏见与恶意的评论。

“哦,照你这么说,他和普拉西迪亚即将举行的婚礼是一场纯粹因爱而生,充满美好与祝福的婚礼,而那女孩完全是心甘情愿,满心欢喜地接受了这一切?

饶了我吧。所有人都心知肚明,新皇帝就是个残忍无情,虐待成性的恶魔,那个女孩不过是他手中的一个可怜的傀儡,一个无法反抗命运的牺牲品罢了!”

听到这里,面条师傅微微一笑,那笑容中带着几分从容与淡定,几分对无知者的怜悯。而后用那沉稳而又坚定的声音,从容不迫地提出了自已的疑问。

“特罗格斯,他们究竟付给你多少酬金,让你如同一条丧家之犬般四处散布这些恶意的谎言?你的良心难道已经被金钱所收买,被仇恨所蒙蔽?”

围聚在餐桌旁的男人们瞬间如同被雷电击中一般,整个身躯猛地一颤,他们那充满怒火的目光如利箭般齐齐射向这个名叫特洛古斯的男人,眼中燃烧着的愤怒火焰仿佛能将世间的一切邪恶焚烧殆尽。倘若面条师傅所说的句句属实,这几位怒发冲冠的人恐怕早已迫不及待地握紧手中的利刃,以雷霆之势终结这个混蛋那充满罪恶与谎言的悲惨生命。

当然,那个面容丑陋不堪的家伙此刻慌乱无比,试图为自已进行苍白无力的辩解,然而当他开口时,却是结结巴巴,语无伦次,那颤抖的声音仿佛是从灵魂深处发出的恐惧哀鸣。

“你……你不能这般肆无忌惮地信口胡言,阿卡里乌斯。倘若这酒馆里的众人误以为我是贵族的雇佣兵,他们定会毫不犹豫,毫不留情地割断我的喉咙,让我命丧黄泉,不是吗?”

阿卡留斯听罢,嘴角轻蔑地咧出一抹饱含嘲讽与不屑的冷笑,随后悠然自得地坐回椅子上,双臂交叉于胸前,那姿态仿佛是一位掌控全局的智者,脸上更是洋溢着得意洋洋,胜券在握的神情,当场便毫不犹豫地将那隐藏在黑暗中的真相毫无保留地和盘托出。

“你知道吗?曾经,我也曾被您巧舌如簧所兜售的那些荒诞不经的谎言所迷惑,深陷其中而不自知。然而,最为令人痛心疾首,该死至极的事情却在不经意间悄然发生。

您口中滔滔不绝所描述的这个女孩,自亚历山大登上那至高无上的王座以来,便如人间蒸发一般销声匿迹,从此再无人有幸得以目睹其倾国倾城的芳容。

但自从我满怀热忱地开设这面馆以来,她却如同春日里的花朵,每日都会准时前来此处用餐,为这平凡的地方增添了一抹别样的色彩。直至有一天,她情真意切地吐露了自已内心深处对于我们这位新皇帝的真实

↑返回顶部↑

书页/目录