Ch.222 圣诞节(3 / 4)

加入书签

nbsp;威廉是皮匠,他认识这大名鼎鼎的牌子。

    ‘我不知道最近什么价,但半年前那款,至少,至少要三镑。’

    亏他还把那旧镜框和木抽屉随意放沙发上。

    老柯林斯当天得了这个‘秘密’,回家第一步就是把沙发周围的‘垃圾’挪开,然后,用他那条最细的,擦脸的布沾着温水,细致擦了四五遍——即便这么干了,心里还不大舒服呢。天知道他之前将那皮面划了多少伤痕出来。

    这可都是钱。

    “你应该早点告诉我。”

    “然后您打算怎么干?把沙发顶在脑袋上,以防它接触除您头皮以外的任何东西?倘若您真能,恐怕很快就能赚出另一个沙发钱了。”

    “我看,我应该把你顶在脑袋上。”

    罗兰低着头不说话。

    老柯林斯现在可不吃他这一套了,撑着胯:“你要是敢说‘也行’,就给我站着吃。”

    这顿晚餐,在柯林斯家绝对算得上一年里最丰盛的一顿。

    老柯林斯还给罗兰倒了一杯据说‘珍藏多年’的葡萄酒。

    “圣诞快乐,罗兰。”

    老柯林斯和他碰了一杯,想说更多时,看着罗兰的脸,又不知‘更多’里有什么了。

    他咳了两声,不自然地问道:“…满意吗。”

    “什么?”

    “我是说,咳,是说…我。”

    他挠挠脖子,扯了扯为今晚才戴上的、那条罗兰送给他的丝质领结:“…我算…算是个…称职的…叔叔吗?”

    他结结巴巴,好像身为男人,说出这样‘女人’的话,实在让他感到羞耻。

    但罗兰一点也不。

    他笑容洋溢,目光温柔:“我想…”

    “没有比您更称职的叔叔了。”

    他说。

    普休·柯林斯垂下眼帘,盯着杯里平静的红酒:“…那就好。”

    两个男人沉默着,沉默着。

    忽然。

    屋里响起一声摩擦后尖锐刺耳的噪音。

    普休·柯林斯蓦然从座位上站起来,惊喜地盯着窗外,又回头看看罗兰。

    他腆着

↑返回顶部↑

书页/目录