第531章 阿富汗赫拉特 波斯之门沉默宣言(1 / 2)

加入书签

当我从阿什哈巴德出,穿越漫长的沙丘与静默的边境哨卡,再一次踏上这片交织着光荣与伤痕的土地时,赫拉特的名字便如晨曦中的钟声,在我心中响彻不息。

它不仅是阿富汗的西部重镇,更是一道穿越时空的文化之门,通往波斯文明的残响,通往丝路驿站的微光往昔。

赫拉特老城,是我此行的第一站。

午后的阳光打在砖红色的城墙上,影子斑驳得像一幅旧画。

街巷蜿蜒狭窄,地面是被历史踏磨得亮的石砖。

孩童在巷口奔跑嬉戏,一位老妇在门前静静晒茶水和杏干,仿佛整个城市都在缓慢地呼吸。

我终于站在赫拉特大清真寺前。

那蓝色圆顶如星辰坠地,在阳光下灿然生辉。

每一块镶嵌的花釉砖都仿佛在低语:“我曾见证繁华,也承受废墟。”

走近细看,砖纹中竟隐隐透出古波斯的花草纹饰,那些古老的记忆并未褪色,只是沉睡了太久。

一位年迈的伊玛目缓步走来。

他没有寒暄,只是领我穿过大殿,来到一间几近荒废的经堂。

墙面斑驳,书页破碎,但空气却带着厚重的宁静。

他抬手指向穹顶中心:“心,不会忘记。”

我轻声念出那句铭刻在我心中的话:“记忆不仅刻在石上,更刻在祈祷的沉默里。”

就在此刻,我仿佛听见穹顶回响起遥远的吟诵,那声音不属于此刻,却回荡在我灵魂最柔软的深处。

它像一条流淌千年的暗河,在我内心深处穿行,洗涤我一路风尘的疲惫。

伊玛目站在我身后,长久不语。

最后他说:“人离开神殿,神不会离开人。”

我回头看他,他的目光并不凝重,而是仿佛穿透了时间,带着一种注视过千万人之后的温柔。

离开老城后,我沿赫拉特河而行。

河水清浅,潺潺流淌,河岸两旁绿树成荫,掩映着一些老旧的民居和石板桥。

我在一户陶艺师阿米尔家中做客。

他的院子里种满红白玫瑰,鸡鸣犬吠与孩童嬉闹交织在一起,是我这些天旅途中难得一见的生活气息。

阿米尔曾在他国学艺,如今回到故土,重拾家族的陶艺传统。

他领我走进工作间,展示他的作品——那些茶壶、花瓶、灯座,形态各异,每一件都布满了时光打磨的斑驳纹理。

我问:“你为何不修整得更完美?”

他用手指轻抚一个有微小裂痕的瓶子,说:“瑕疵,是时间给陶土的吻。”

这句话让我久久沉默。

或许,城市也是如此。

阿什哈巴德太过完美,如同一个没有裂缝的梦境,让人无法久留。

而赫拉特,这个有尘、有痕、有人的地方,却令人流连。

午后,我们在院中喝茶。

阳光从葡萄藤下洒落,落在茶盏上,波光粼粼。

我感到一种从未有过的轻松。

孩子们在角落用木棍画地,他们说在演绎祖先的传说。

阿米尔的妻子送上一盘刚烤好的面包和蜂蜜。

他说:“战争剥夺了很多,但我们保留了茶、陶土与故事。”

我忽然明白,抵抗并不总是嘶吼与流血,有时,只是静静活着,继续讲那些故事,继续把水烧开、茶叶放进壶里。

那就是一种坚持。

夕阳西下,我前往赫拉特北部的古堡遗址。

那是一座曾在无数战争中屹立不倒的要塞,墙上弹痕累累,涂鸦散乱,却依旧有一种沧桑的威严。

我拾阶而上,在一段城垣尽头,见到一位年轻人坐在残墙边,怀抱一把古老的鲁巴卜,正低头轻弹。

那旋律简朴,不华丽,

↑返回顶部↑

书页/目录