第63章 人类群星闪耀时(5 / 7)

加入书签

实际上真的能做到之间就更加有差距了。

    你如何保证,那个看上去美妙的技术奇点,我们真的能做到?”

    作为ARPA少有的,罕见的,接受过专业训练的学术型官僚,杰克·鲁伊纳的问题非常的一针见血。

    其实这个锅还是得给IBM。

    IBM为了拿补助、拿项目,把国防部都给忽悠瘸了。

    以他提到的乔治敦实验室为例。

    阿美莉卡想要实现俄语和英语的快速翻译,想靠着计算机实现这一点。

    然后IBM说我能做到,在1954年的时候,也是1月,1月7号,在纽约的总部把国防部官员们和各界记者们请到现场来做展示。

    通过一台IBM701计算机,将61句俄语短句自动翻译成了英语,在当时引起了很大的轰动。

    新闻上报道有限,但在军方内部形成了实际上的影响,那就是给IBM乔治敦实验室提供了非常多的研究经费。

    但每次问就是进展很好,实际效果却非常一般。

    IBM和乔治敦联合研发的这个机器翻译,一直停留在一个很粗糙的水平。

    一直到三年后,新成立的自动语言处理咨询委员会发现乔治敦IBM项目远不及预期,整个项目经费被砍到只剩下一点点。

    不过现在军方对乔治敦他们的耐心也在急剧减少,直接就体现在杰克·鲁伊纳对IBM的不友好上面。

    林燃解释道:“我们用已有的数学工具可以构建一个理论框架,来证明人工智能带来的技术奇点在理论上是可以实现的。

    我们将技术水平定义成随着时间t增长的函数.”

    林燃把未来技术奇点的数学模型拿出来,说完后接着说道:“我觉得这只是论证了从数学的角度出发,这是有可能的。

    刚才鲁伊纳主任提到了IBM和乔治敦联合做的机器翻译项目。

    他们进展缓慢,这是因为他们都是废物。

    他们的重点放在规则层面,实际上以现有技术完全能够实现比十年前好要好得多的效果。

    只需要两个月,我远程指导他们两个月时间,他们的效果就会有翻天覆地的变化。”

    林燃话音落下后,台下坐着的IBM CEO沃森直接说道:“IBM会尽全力配合教授。”

    坐在林燃边上的国防部长麦克纳马拉说:“我很期待,教授亲自指导后的翻译机。”

    林

↑返回顶部↑

书页/目录