第一百三十九章 庆典前夜下(2 / 3)

加入书签

的这些反应批为“荒诞”

的人也不在少数——

譬如在场的《南部音乐报》记者就依然高举着自家刊登骇人标题的头版:

「四小时乐剧将成听觉酷刑」

因为官方宣传单上的演出时长,赫然写的是晚8点-晚12点,且不设中场休息!

也有很多售票点的外墙上被刷满标语:“电气化歌剧舞台是艺术的断头台!”

真正的战争则生在《华尔斯坦先驱报》编辑部——卧病修养期间的主编从医院挣扎着闯出,撕碎了副手撰写的娱乐向初稿:“把‘史上最伟大乐剧’标题换成‘资本与艺术的肮脏联姻’!

没看见整版广告都被果业公司和汽车大亨包了吗?”

当各界人士在圣珀尔托的里里外外厮杀时,真正的朝圣者或一探究竟者,正“艰难”

穿越着最后三公里的山路。

圣珀尔托城北,法朗科尼亚自由小镇,剧院所在地。

它隐藏在植被鲜花茂密的法朗科尼亚山脉以南丘陵地带,镇子上整齐划一又别具一格的胡桃木墙板与鎏金色棕桐叶装饰房屋,每每让造访于此的游客们赏心悦目。

当然,这么一座诗意、宁静、优雅、甚至有点“远离主城区浮华喧嚣”

意境的自由小城,嗯,今天不能幸免地排起了车队长龙!

夕阳将剧院的轮廓染成血琥珀色,山脚下亮起的是蜿蜒十英里的马车与汽车灯光。

“哔哔哔!

!”

“叮铃铃——”

坐在车内的绅士们,看似是在不绝如缕的汽车鸣笛与马车铃铛声中稳坐席位、闭目养神,实则平均每隔五分钟,就睁开眼睛掏出一次怀表。

按理说,这本不应该。

“法朗科尼亚自由小镇”

虽然远离主城区,但作为圣珀尔托的着名旅游景点之一,它的交通条件,在小镇这一级别里数一数二。

毫无疑问,导致眼前这水泄不通的瘫痪场景的“罪魁祸”

,只有可能是眼前高处那座白墙掩映的欢腾剧哦不,拜罗伊特节日剧院!

“我终于知道为什么,院方的海报和宣传单上要写着这些奇怪的‘温馨提示’了”

上了年纪的带老花眼镜的绅士,将公文包里的折页再次拿了出来。

「温馨提示:抵达线路汇总线路1线路2请务必提早出行」

“至少我们最后确实采纳了它的建议不是吗?”

气质雍容华贵的绅士把半开的窗帘缝拉得更小了一点。

“这深秋的气温一到天黑就下降得厉害呼,快七点了,鬼知道我们在车上竟然待了四个小时!

应该不会迟到吧,我看前面还有挺长几个弯道”

“我们确实采纳了。”

身边另一人叹息一声,伸手放在腹部,“但再往下面这一条我誓,我吃了没听进去的亏!”

「温馨提示:尽量自带充足食物。

几人扫了一眼车厢各处,除公文包、礼帽、手杖等物件外,空空如也。

小镇的面包房早在三天前对外停业,所有烤炉和厨子被有偿征用,用于烘烤乐手和演员们应对漫长排练和演出任务的能量零食。

皮鞋落地的声音响起,有人还是不甘心地跳下马车,多走了十来步,或行至拐角的另一视野处。

但最后看见的只是一间药房张贴的幽默告示:

「最后两瓶嗅盐留给晕厥的铜管乐手,淑女们请使用赞助商古戈瓦集团提供的“神秘的防晕厥扇”

“范宁是怎么做到把《特里斯坦与伊索尔德》的运作声势搞到这种地步的?”

一处小镇旅馆的二楼庭院,麦克亚当侯爵的身影时闪时灭,俯视着这群饥肠辘

↑返回顶部↑

书页/目录